Pandora Hearts Chapter Titles

FYI, here’re the translations of the Japanese titles for Vol. 20:

LXXIX: Never-ending Rain
LXXX: The Whereabouts of the Sunny Spot
LXXXI: Protectors
LXXXII: Cursing Words
Extra episode: Alike but Different

Vol. 22 is scheduled to come out Apr. 26 here.

Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

Here’s what the rest of the second room looked like.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

The complete set of “support the new Miss University” posters were on display along with a number of storyboards.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

This illustration is above the Oikawa poster. The text says “I’m not bunny. I’m Oikawa, who likes middle-aged men!”, with Oryzae responding “Oh”.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

This illustration of Professor Itsuki was placed between the Oikawa and Yuuki posters.

Ishikawa-sensei had drawn the professor and his students on the last wall.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

There was a video of sensei drawing this illustration. Apparently he changed into different clothes while drawing, and I was watching the video when he’s dressed like Kei.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 3

The note stuck on the TV said “It took five hours total. I’m dressed in all sorts of costumes, but they’re all me. Even Kei is me. Too bad!”

Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

Part two of the exhibit was the interactive play zone. There were plushies hanging everywhere in this room:

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

“Magic lights” were available in this room so you could shine them on drawings and find the hidden bacteria:

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

There were two games you could play on the walls. The first game was the “bacteria comes after you” game, where bacteria displayed on the game area would move toward any shadows that appeared within the game area:

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

Oryzae and company surrounded me as I approached with my camera.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

Here I tried the “bacteria, gather here!” like Sawaki does.

The other game was the “make fermented food” game. The objective of this game was to match the correct bacteria and food ingredient to make various fermented food such as miso and sake.

 Moyashimon Manuscripts Exhibit, Part 2

Here the cheese is done, and the correct bacteria is being moved towards the soybeans.

(to be continued)

Moyashimon Manuscripts Exhibit

Last week I went to see the “Spring Moyashimon Exhibit in Kachidoki”. The exhibit was held to coincide with the publication of the final Moyashimon tankobon.

The exhibit space is in a warehouse in Kachidoki. There was a sign right before I passed by the warehouse:

moyashi1 Moyashimon Manuscripts Exhibit

As I got out of the elevator, I was greeted by the students in swimsuits and the school flag:

moyashi2 Moyashimon Manuscripts Exhibit
moyashi3 Moyashimon Manuscripts Exhibit

Part one of the exhibit was the manuscripts exhibit, about 60 manuscripts total. B&W manuscripts from various volumes were on display, with a number of comments by Ishikawa-sensei. Color illustrations included tankobon and magazine covers, and color manuscripts from the beginning of chapters. Manuscripts from the final volume were not displayed to avoid spoilers.

You could photograph anything in the exhibit space, including the manuscripts, so here’re three of them:

moyashi4 Moyashimon Manuscripts Exhibit

This manuscript is from the harvest festival. The post-it says “The spoken lines are pasted by hand, so they sometimes fall off”.

moyashi5 Moyashimon Manuscripts Exhibit

This one is from when Sawaki and company are in New Orleans. The post-it here says “I do not err as I hate correction fluid. I do use them if I make mistakes though.”

moyashi6 Moyashimon Manuscripts Exhibit

This magazine cover illustration was used for last year’s Oktoberfest in Tokyo Dome, so you can see the logo design drafts in pencil.

(to be continued)

Black Butler Manuscripts Exhibit

Last week I went to see the Black Butler manuscripts exhibit.

Color illustrations included tankobon works (front/back covers and frontispieces), magazine covers, chapter covers and color manuscript pages from the beginning of chapters. Most color illustrations were displayed side-by-side with their
b&w drafts.

A number of illustrations with overlapping characters consisted of more than one b&w drafts. For example, there was a draft each of Sebastian, Ciel, and the entire background for a work featuring the two with an intricate background.

B&W manuscripts included the very beginning of the series, Sebastian seducing Beast in the circus arc, and Grelle and Sebastian battling in the Madam Red arc.

Four costumes from the stage version were on display, including Ciel’s pink dress. Other items on display were props Toboso-sensei had bought as research material, such as Charles Grey’s rapier, a cricket bat, and Baldo’s goggles.

Last were a number of scene drawings such as the exterior of the manor house, how the tents are placed on the circus ground, and the inner structure of the Campania.

Manuscripts of the work that won a Square Enix prize, the debut one-shot and RustBlaster were on display as well.

I’d bought an advance ticket and got a set of buttons on entry. Ciel and Sebastian’s drawings are watercolor works drawn for this exhibit.

BBgenga1 Black Butler Manuscripts Exhibit

The 32-page exhibit pamphet contains a number of exhibited manga/anime/stage manuscripts with Toboso-sensei’s comments. There’s also a “how the cover illustration was created” article showing how the color illustration was drawn, broken down in 27 steps.

A Sebastian bookmark with a black ribbon came with the pamphlet. (I’ll probably never use it though.)

BBgenga2 Black Butler Manuscripts Exhibit

The exhibit will be held in Osaka and Fukuoka as well. Here’s the official exhibit blog.

Black Butler Artbook

Came out the same day as volume 18. Here’s what the cover looks like:

BBart1 Black Butler Artbook

There’re black ribbons inside the covers so you can tie the book shut with them.

Color illustrations include tankobon covers/frontispieces, chapter color covers (including color manga in the beginning of several chapters), and GFantasy magazine covers/posters/furoku. Illustrations for drama CDs, a Nintendo DS game, fan events and Animate omake illustration sheets are also included. Color illustrations for “RustBlaster”, Toboso-sensei’s first series are included at the very end.

New illustrations drawn for the artbook are the artbook cover, a portrait of Madam Red and Grelle, and Ciel being made up as the girl in the pink dress.

The artbook only covers material up to the Circus arc, but the last page contains a “Let’s meet again in volume 2″.

At animate, the artbook came with two illustration sheets. The first one is the cover illustration sheet:

BBart3 Black Butler Artbook

And the other one is a b&w message sheet:

BBart2 Black Butler Artbook

The text says:

“Thank for you buying volume 1 of the artbook! I’m fidgety as this is my first artbook ever. Illustrations from my debut up to 2009 and new illustrations are included. Some of them aren’t too good, but I hope everyone will manage to enjoy this full-color artbook with “Black” included in the title! And I’ll be happy if we can meet again in volume 2!!”

Black Butler Alternate Cover

The current issue of GFantasy magazine comes with an alternate cover for Vol. 18. This was the cover illustration for the magazine’s September 2013 issue.

BB18cover Black Butler Alternate Cover

At animate, GFantasy also came with a color illustration sheet the size of the magazine:

GFantasyFeb Black Butler Alternate Cover

New Year Decorations

Happy New Year!

There’re a number of shinto new year’s decorations, but the most common ones you see outside are the kadomatsu and shimekazari.

Kadomatsu (the kanji literally mean “gate-pine tree”) are decorations made of pine tree and bamboo. They’re placed in pairs outside entrances of houses and buildings. Kadomatsu are placed as signs for the toshigami so the toshigami can come visit your place. Here’s a kadomatsu placed outside a mall:

kadomatsu New Year Decorations

Shimekazari drive out evil and thus denote the place can now be visited by the toshigami. Shimekazari are made from shimenawa (shimenawa is what looks like a twisted rope in the back, and acts as a shield separating this world from kami’s territory), plus white paper that indicates the place is kami’s territory, bitter orange (symbolizes prosperity of your descendants), shrimp (symbolizes longevity), and such. Here’s a shimekazari in front of an entrance of an office building:

shimekazari New Year Decorations